Aktuelle

Dieser Text ist nur in der Tschechische Sprache

 

V sekci "Ke stažení" si můžete přečíst poslední Informační list roku 2011.

V kategorii Plán činnosti naleznete přihlášku na konferenci SAG v roce 2012.

Sprache

Čeština (Česká republika)Deutsch (DE-CH-AT)

Suchen

Stanovy Sdružení Ackermann-Gemeinde PDF Drucken E-Mail
Dieser Text ist nur in der Tschechische Sprache
I.                  Název, účel a cíle Sdružení


 

§ 1

 


Název organizace zní Sdružení Ackermann-Gemeinde (dále jen SAG). SAG je občanským sdružením podle zákona č. 83/90 Sb. ve znění pozdějších předpisů. Účelem SAG je přispívat ke konstruktivnímu utváření budoucnosti Evropy. Činí tak u vědomí staletí trvajících společných dějin Čechů a Němců. Proto se svojí prací zasazuje o uchování společného kulturního dědictví a o smíření obou národů. Při své práci vychází z křesťanských zásad. Podstatným úkolem organizace je také sociální a charitativní činnost jako jeden ze základních postojů křesťana.

SAG zve ke členství nejen křesťany, ale i ty občany, kteří se chtějí zasazovat o mírové soužití ve střední Evropě. SAG úzce spolupracuje se spolkem Ackermann-Gemeinde v SRN i s jinými sobě blízkými organizacemi v České republice a v zahraničí.

 
 

 

§ 2

 


K naplnění svých cílů SAG používá těchto forem činnosti:

a) provozuje ústřední kancelář SAG,
b) oslovuje a vzdělává spolupracovníky v oblasti mravní, náboženské, kulturní, sociální a občanské,
c) pořádá přednášky, panelové diskuse, odborné semináře a kolokvia, národní i mezinárodní konference, kongresy a sympozia,
d) působí v kulturní, vzdělávací a sociální oblasti i přes hranice státních útvarů, pracuje s mládeží, vytváří podmínky k setkávání a dialogu,
e) vydává knihy a časopisy,
f) spolupracuje se sdělovacími prostředky,
g) využívá i jiných vhodných forem činnosti.
 
 

 

II.               Působnost, sídlo a členstvo Sdružení Ackermann-Gemeinde

 

 
 

 

§ 3

 


SAG sídlí na adrese Vyšehradská 49, 128 00 Praha 2. Působí však na celém území České republiky.
 
 

 

§ 4

 


Členství ve SAG je dobrovolné. Rozeznáváme 3 druhy členství:

a) Individuální – individuálním členem se může stát každý jednotlivec, který souhlasí s programovými cíli a stanovami SAG a písemně se přihlásí k členství v SAG
b) Kolektivní – kolektivním členem se může stát každé sdružení občanů, instituce a organizace s právní subjektivitou, která souhlasí s programovými cíli a stanovami  SAG a písemně požádá o kolektivní členství v SAG
c) Čestné – jednotlivcům či kolektivům, kteří se mimořádně zasloužili o naplňování programových cílů SAG může být uděleno čestné členství v SAG. O udělení čestného členství rozhoduje Valná hromada, a to na základě řádně zdůvodněného návrhu předsednictva. 
 
 

 

§ 5

 


Členství v SAG vzniká:

a) přijetím předsednictvem na základě písemně podané přihlášky,

b) přijetím uděleného čestného členství navrhovaným.
 
 

 

§ 6

 


 

 

Práva vyplývající z členství SAG.

 


1. individuální člen má právo:
a) být zván a aktivně se podílet na všech akcích pořádaných SAG.
b) volit a být volen nebo ustanoven do všech orgánů SAG, není-li toto právo omezeno jiným ustanovením těchto stanov,
b) být informován o činnosti SAG,

d) podávat podněty a stížnosti,
e) podávat návrhy na udělení čestného členství.
 

2.      Kolektivní člen:
Má stejná práva jako individuelní člen mimo právo volit a být volen do orgánů SAG.
 
3.      Čestný člen:
Má stejná práva jako individuelní člen SAG.
 
 

 

§ 7

 


 

 

Povinnosti členů SAG:

 


Každý člen má povinnost napomáhat realizaci cílů SAG, aktivně se podílet na činnosti SAG a plnit přijaté závazky, včetně placení členských příspěvků.
 

 

 

§ 8

 


Členství zaniká:

a) dobrovolným vystoupením,
b) vyloučením,
c) úmrtím.
 
 

 

§ 9

 


Dobrovolné vystoupení ze SAG je individuelní rozhodnutí každého člena. Rozhodnutí musí být učiněno písemně a doručeno ústřední kanceláři SAG. 
 

 

 

§ 10

 


O vyloučení člena rozhoduje předsednictvo na základě řádně zdůvodněného písemného návrhu podepsaného nejméně dvěma členy SAG. Člen, jehož se návrh na vyloučení týká, s ním musí být seznámen a musí mu být dána možnost se k němu vyjádřit. Proti rozhodnutí předsednictva se může dotyčný člen odvolat ke smírčímu výboru. Konečné rozhodnutí pak náleží valné hromadě.

Důvodem k vyloučení člena může být pouze neplnění povinností člena SAG a jednání, které je v rozporu se záměry a cíli SAG a porušuje dobré jméno SAG. Důvodem k vyloučení může být i neplnění povinností spočívající v neplacení členských příspěvku po dobu nejméně 2 let. Návrh na vyloučení v tomto případě podává předsednictvu jednatel SAG.  
 

 

 

III.           Orgány Sdružení Ackermann-Gemeinde

 

 
 

 

§ 11

 


Orgány SAG jsou:

a) valná hromada,

b) předsednictvo,

c) předseda
d) duchovní rádce
e) jednatel
f) dozorčí výbor
g) smírčí výbor

 

 

§ 12

 


1)      Valná hromada je nejvyšším orgánem SAG. Tvoří ji všichni členové SAG. Valná hromada rozhoduje o všech základní otázkách činnosti SAG. Zasedání Valné hromady svolává předseda a to jako:

a) řádné zasedání Valné hromady jednou ročně,
b) mimořádné zasedání Valní hromady v případě aktuální potřeby.
 

2)      O svolání Valné hromady rozhoduje představenstvo na základě návrhu:

a) předsedy – zpravidla o řádném zasedání
b) písemného návrhu podepsaného nejméně 50 členy SAG – mimořádném zasedání.
 

3)      Rozhodnutí předsednictva o svolání Valné hromady musí obsahovat:

a) důvod svolání,
b) termín a místo zasedání,
c) program zasedání,
d) finanční zajištění.
 

4)      Rozhodnutí o svolání mimořádného zasedání Valné hromady musí být učiněno nejpozději do 30 dnů od obdržení návrhu na svolání ústřední kanceláří SAG podle čl. 2b.
 
5)      Valná hromada se svolává písemně obyčejnou poštovní zásilkou zaslanou všem členům SAG, a to nejméně 6 týdnů před stanoveným termínem konání. Pozvání musí obsahovat termín, místo a program jednání.
 
6)      Valná hromada rozhoduje prostou většinou hlasů přítomných členů. V případě rovnosti hlasů je rozhodující hlas předsedy.
 
7)      O průběhu jednání Valné hromady je pořízen protokol, který podepisují: Zapisovatel, předseda a ověřovatel.
 
 

 

§ 13

 


Valná hromada rozhoduje o všech zásadních otázkách činnosti SAG. Mezi výlučné pravomoci Valné hromady patří zejména:

a) schvalování stanov SAG a jejich změn,
b) schvalování a změna volebního řádu SAG,
c) schvalování a úprava organizačního řádu SAG,
e) volba a odvolání orgánů SAG,
f) schvalování roční zprávy o činnosti SAG a udělování absolutoria předsednictvu,
g) schvalování zprávy o hospodaření SAG,
h) udělování čestného členství,
i) odvolání proti rozhodnutí předsednictva o vyloučení člena,
j) rozhodnutí o rozpuštění SAG.
 
 

 

§ 14

 


Předsednictvo je výkonným orgánem SAG.

Předsednictvo zejména:

a) volí ze svého středu předsedu a místopředsedu SAG
b) rozhoduje o svolání Valné hromady
c) rozhoduje o použití finančních prostředků nad 50.000,- Kč
d) rozhoduje o vyloučení člena
e) Schvaluje plán činnosti předsednictva
f) Schvaluje zprávu o činnosti SAG předloženou předsedou a tuto předkládá Valné hromadě
g) Schvaluje zprávu a hospodaření předkládanou jednatelem a tuto předkládá Valné hromadě.
 

 

 

§ 15

 


Předsednictvo SAG je voleno Valnou hromadou SAG. Jeho funkční období je dvouleté. Mandát předsednictva však končí teprve zvolením nového předsednictva. Valnou hromadou je voleno 7 členů předsednictva. Členy předsednictva se dále stávají duchovní rádce, jednatel a předseda Ackermann-Gemeinde e.V. se sídlem v Mnichově.

Nedojde-li ke zvolení nového předsednictva do 9 měsíců od skončení funkčního období předsednictva, musí být svolána Valná hromada k rozhodnutí o rozpuštění SAG. 
 

 

 

§ 16

 


Předsednictvo zasedá podle potřeby, nejméně však 2x ročně – k projednání roční uzávěrky a k vypracování plánu činnosti na následující rok. Jednání svolává předseda SAG. Je usnášení schopné, pokud je jednání přítomna většina členů předsednictva. Rozhoduje prostou většinou hlasů, v případě rovnosti hlasů v předsednictvu je rozhodující hlas předsedy.

Předseda je povinen svolat jednání předsednictva také tehdy, pokud o to požádá nejméně polovina členů předsednictva. Jednání pak musí být svoláno nejpozději do 30 dnů od doručení písemného návrhu předsedovi SAG. Návrh musí obsahovat důvod svolání předsednictva, návrh programu jednání a musí být podepsán nejméně polovinou členů předsednictva.  
 

 

 

§ 17

 


Předseda je statutárním zástupcem SAG. Zastupuje SAG navenek a samostatně rozhoduje o všech běžných záležitostech SAG s výjimkou těch, které náleží do výslovné kompetence jiných orgánů SAG.

 

 

§ 18

 


Předseda SAG zejména:

a)      svolává jednání Valné hromady na základě rozhodnutí předsednictva,
b)      svolává jednání předsednictva,
c)      předkládá předsednictvu roční zprávu o činnosti SAG,
d)      zřizuje a ruší účty u peněžních ústavů,
e)      samostatně rozhoduje o užití finančních prostředků do výše 50.000,- Kč v souladu se záměry a cíli SAG, přičemž dbá o hospodárné nakládání s těmito prostředky.
 

 

 

§ 19

 


Předseda SAG, který vykonával funkci nejméně po dvě volební období, může být na návrh předsednictva nebo minimálně 20 členů SAG jmenován Valnou hromadou čestným předsedou SAG. Z titulu této funkce nevyplývají čestnému předsedovi žádná práva ani povinnosti.
 

 

 

§ 20

 


Předsedu SAG v jeho nepřítomnosti zastupuje místopředseda, který je pak oprávněn jednat samostatně ve všech záležitostech SAG jako předseda.
 

 

 

§ 21

 


Ze své činnosti je předseda odpovědný Valné hromadě SAG.
 

 

 

§ 22

 


Duchovní rádce vede duchovně SAG v křesťanském duchu. Je volen Valnou hromadou SAG. Jeho funkční období je dvouleté, jeho mandát však končí teprve zvolením nového duchovního rádce. Duchovním rádcem může být zvolena jen osoba duchovního stavu. Duchovní rádce se po zvolení stává členem předsednictva SAG.
 

 

 

§ 23

 


Jednatel SAG zajišťuje běžný chod ústřední kanceláře SAG a organizačně zajišťuje činnost SAG, jakož i veškerou nutnou agendu související s činností SAG a její archivaci. Jednatel je ve smluvním vztahu s SAG a je ustanovován a odvoláván předsednictvem SAG. Z titulu jmenování do funkce se stává členem předsednictva.
 

 

 

§ 24

 


Revizní výbor je kontrolním orgánem SAG. Je volen Valnou hromadou jako tříčlenný. Její funkční období je dvouleté, mandát jí však skončí teprve po zvolení nového revizního výboru. Ze svého středu volí svého předsedu, který řídí činnost revizního výboru.

Revizní výbor kontroluje hospodaření SAG a dále dodržování stanov a  organizačního řádu SAG. Revizi hospodaření provádí nejméně jednou za rok. O výsledku revize vyhotoví zprávu, kterou předá předsednictvu. Zprávu o výsledku revize, včetně stanoviska předsednictva k této zprávě předkládá Valné hromadě SAG.

Členové revizního výboru mají právo nahlížet do všech dokumentů SAG.

Členem revizního výboru mohou být zvolení pouze členové SAG, kteří nesmí být současně členy jiného orgánu SAG. 
 

 

 

§ 25

 


Smírčí výbor řeší spory mezi členy SAG vznikající v rámci činnosti ve SAG. Může zrušit rozhodnutí, jímž byl vyloučen člen ze SAG, a vrátit věc předsednictvu k novému posouzení. Výbor se skládá ze tří členů volených přímou volbou Valnou hromadou. Člen smírčího výboru nesmí být současně členem jiného orgánu SAG.

 

 

 

IV.            Hospodaření organizace

 

 

 

 

§ 26

 


Hospodaření SAG musí být vždy podřízeno záměrům a cílům SAG a musí být v souladu s platnými právními předpisy platnými pro činnost občanského sdružení. Při vynakládání prostředků na činnost SAG musí vždy dbáno nejvyšší hospodárnosti a účelnosti použití prostředků.

SAG prostředky pro svou činnost získává zejména:

a)  z členských příspěvků,
b)  z darů, sbírek, dědictví a subvencí,
c)  z ediční činnosti a z pořádání různých akcí,
c)      jakoukoliv jinou vhodnou formou, jež odpovídá charakteru SAG a je v souladu s právními předpisy.
 
 

 

§ 27

 


SAG je nevýdělečná organizace, které nesleduje hospodářský prospěch, ale veškerou svou činnost zaměřuje výlučně k naplňování svých cílů. Veškeré prostředky SAG mohou být proto využívány výhradně k účelům shodným se zaměřením a cíli SAG. Při vynakládání finančních prostředků musí být vždy dbáno na to, aby žádná osoba, ani organizace, nebyla jakkoliv zvýhodňována na úkor jiné osoby či organizace.

Spolupráce ve Sdružení je zásadně dobrovolná a proto neplacena. Jenom výjimečně mohou být služby pro SAG přiměřeně honorovány. O poskytnutých odměnách a jejich výši rozhoduje předsednictvo.

V případě ukončení členství v SAG nebo při ukončení činnosti SAG nemají členové SAG nárok na výplatu žádných podílů.
 

 

 

§ 28

 


Účetní rok SAG odpovídá kalendářnímu roku jak stanoví platný právní předpis o účetnictví.

 

 

 

§ 29

 


Jednatel je povinen nejpozději do 3 měsíců po skončení účetního roku předložit předsednictvu SAG zprávu o hospodaření SAG, jejíž přílohou musí být úplná účetní uzávěrka.

 

 

 

V.               Změny stanov a zánik Sdružení Ackermann-Gemeinde

 

 

 

 

§ 30

 


O změně stanov, jakož i o zániku SAG rozhoduje výlučně Valná hromada. Rozhodnutí je právoplatné, pokud se pro ně vysloví nejméně 3/4 všech přítomných členů SAG.

 

 

 

§ 31

 


V případě zániku či zrušení SAG připadne majetek SAG, který zůstane po vyrovnání všech pohledávek, „Sozialwerk der Ackermann-Gemeinde“ (Sociálnímu dílu Ackermann-Gemeinde) se sídlem v Mnichově, SRN, které jej použije bezprostředně a výhradně k obecně prospěšným, dobročinným nebo církevním účelům.

V případě, že by v této době již Sozialwerk der Ackermann-Gemeinde e.V. se sídlem v Mnichově (SRN) neexistoval, připadne majetek SAG České katolické charitě se sídlem v Praze, která je svým zaměřením identická se „Sozialwerk der Ackermann-Gemeinde“. 
 

 

 

VI.            Závěrečná ustanovení

 

 
 

 

§ 32

 


Změna stanov byla schválena Valnou  hromadou SAG dne 26.11.2005 a nabude účinností dnem zaregistrování Ministerstvem vnitra ČR.

Sdílet s:

Facebook
 

© 2009 - 2011 Filip Musil, powered by Joomla.

NAVRCHOLU.cz